Дистанционный договор и предварительная информация
Этот документ объясняет условия услуги, оплаты, доставки и отказа для онлайн-заказов перевода.
1. Стороны
Поставщик: HAZEM GLOBAL TERCUME VE DANISMANLIK PROFESYONEL SITE YONETIMI INSAAT SANAYI VE TICARET LIMITED SIRKETI, налоговый номер 4601152960, Merkez mahallesi 52127. Sokak No.11 / A Skysense Mezitli A blok Daire no: 86 Mezitli / Mersin, info@hazemtercume.com, +90 541 583 01 03. Клиентом является физическое или юридическое лицо, создающее заказ, производящее оплату или запрашивающее услугу через сайт или цифровые каналы.
2. Предмет и услуга
Документ регулирует предварительную информацию и условия для онлайн-заказов: перевод, присяжный перевод, нотариальный перевод, сопровождение апостиля/заверения, цифровая доставка, доставка курьером и дополнительные услуги.
Услуга готовится на основании загруженного документа, исходного и целевого языка, области, срока, вида заверения и выбранных дополнительных услуг. Клиент отвечает за читаемость, полноту и законность документов, а также за точность данных языка, счета и доставки.
3. Цена и оплата
Общая сумма, указанная при заказе, если не указано иное, выражена в турецких лирах и включает НДС. Дополнительные услуги отображаются отдельно и включаются в итоговую сумму.
При банковском переводе процесс начинается после поступления средств на счет Поставщика и проверки квитанции финансовым отделом. При оплате картой или онлайн процесс начинается после успешного подтверждения платежа платежным провайдером.
4. Доставка
Перевод может быть доставлен цифровым способом через личный кабинет, электронную почту или иные указанные каналы. При выборе доставки курьером печатная/заверенная копия отправляется на адрес клиента. Сроки могут увеличиваться из-за объема документа, отсутствия информации, нотариальных/апостильных/официальных процедур, задержек доставки, технических проблем, форс-мажора или ожиданий по вине клиента.
5. Право отказа
Потребители могут иметь право отказа в соответствии с применимыми правилами. Подтверждая данный документ на этапе оплаты, клиент прямо просит начать переводческую услугу до истечения срока отказа.
После начала исполнения с согласия клиента, включая проверку документа, подготовку перевода, создание файла, подготовку заверения/нотариуса/апостиля/доставки или цифровую доставку, право отказа может не применяться согласно законным исключениям.
6. Исправления, ответственность и конфиденциальность
Очевидные ошибки написания, смысла или терминологии могут быть исправлены бесплатно в разумный срок. Изменение исходного документа, новые инструкции, добавление текста, другой язык или другой вид заверения могут считаться новой услугой или дополнительной оплатой.
Ответственность Поставщика определяется обязательными нормами закона. Ни одно условие не ограничивает ценой услуги законные права потребителя на возмещение, устранение недостатков или возврат. События вне контроля Поставщика оцениваются с учетом вины и причинной связи.
Документы и персональные данные клиента обрабатываются конфиденциально в соответствии с политикой конфиденциальности.
7. Доказательства и применимое право
Клиент соглашается, что электронные подтверждения могут храниться вместе с номером заказа, датой, временем, IP-адресом, учетной записью, версией договора и журналами транзакций. Применяется право Турецкой Республики с учетом компетентных органов и судов, предусмотренных законом.
14. Четырнадцатидневное право на отказ, уведомление и типовая форма
Потребитель вправе отказаться от договора услуг в течение четырнадцати дней с даты его заключения без объяснения причин и штрафа. До истечения срока ясное заявление направляется на долговечном носителе по адресу info@hazemtercume.com либо письменно по адресу Merkez Mahallesi 52127. Sokak No:11/A Skysense Mezitli A Blok Daire No:86 Mezitli/Mersin, Турция. Получение онлайн-заявления подтверждается без промедления. При действительном отказе все платежи возвращаются в течение четырнадцати дней тем же способом и без расходов для потребителя.
Согласно статье 15/1-h турецкого Положения о дистанционных договорах право на отказ не применяется к услугам, исполнение которых началось до истечения срока с явного согласия потребителя. Обязательные права потребителя не ограничиваются.
Форма: « Уведомляю об отказе от договора на следующую услугу. Дата и номер заказа: … / Услуга: … / Имя: … / Адрес: … / Дата: … / Подпись (только на бумаге): … »