Vize ve Oturum Belgeleri
Çalışma izni ve oturum dosyaları; başvuru formları, gelir belgeleri ve destekleyici evrak göç idaresi düzeninde çevrilir.
Sarp kapısından geçen ticaretten Türkiye'deki oturum işlemlerine kadar Türkçe-Gürcüce yeminli tercüme. Belgenizi yükleyin, fiyatı anında öğrenin, kaşeli nüshayı kargoyla alın.
Sarp sınır kapısı üzerinden yürüyen canlı ticaret, Batum ve Tiflis'le kurulan iş ortaklıkları ve Türkiye'de çalışan Gürcistan vatandaşları... İki ülke arasındaki yoğun insan ve mal hareketi, Gürcüce yeminli tercümeyi sürekli talep edilen bir hizmet hâline getiriyor.
Türkiye'de yaşayan Gürcü vatandaşlar; çalışma izni, oturum ve evlilik işlemlerinde doğum belgesi, sabıka kaydı ve evlilik kayıtlarının Türkçe çevirisine ihtiyaç duyuyor. Gürcü alfabesiyle yazılmış isimlerin Türk kurum kayıtlarına doğru aktarılması bu işlemlerde en kritik ayrıntıdır; tercümanlarımız isim transkripsiyonunu pasaport yazımıyla birebir uyumlu tutar.
Ticaret tarafında Gürcistan'a ihracat yapan, Batum'da şube açan veya Gürcü firmalarla sözleşme imzalayan işletmelerin fatura, sözleşme ve şirket belgelerini çeviriyoruz. Sipariş online verilir, fiyat anında görünür; kaşeli ve ıslak imzalı evrak kargoyla, dijital kopya anında teslim edilir.
Gürcistan bağlantılı resmî ve ticari işlemlerde en sık çevirdiğimiz belgeler şunlardır.
Çalışma izni ve oturum dosyaları; başvuru formları, gelir belgeleri ve destekleyici evrak göç idaresi düzeninde çevrilir.
Gürcistan pasaportu, doğum belgesi ve nüfus kayıtları; isim transkripsiyonu birebir korunarak çevrilir.
Tiflis ve diğer Gürcistan üniversitelerinden alınan diploma ve transkriptler denklik sürecine uygun hazırlanır.
Evlenme ehliyet ve bekârlık belgeleri, evlilik ve doğum kayıtları; nikâh ve aile birleşimi işlemleri için çevrilir.
Fatura, sevkiyat belgeleri ve gümrük yazışmaları; Sarp kapısı trafiğini aksatmayacak hızda teslim edilir.
Gürcü ortaklarla imzalanan sözleşmeler, şirket kuruluş ve sicil belgeleri hukuki bütünlükle aktarılır.
Tüm süreç online, sade ve takip edilebilir şekilde ilerler.
Belgenizin okunaklı fotoğrafını veya PDF'ini yükleyin; sistem sayfa hesabını kendiliğinden yapar.
Göç idaresi, evlendirme dairesi ya da gümrük; evrakın gideceği kuruma uygun onay türünü belirleyin.
Fiyat teklifi saniyeler içinde ekranınızda; onayladığınızda çeviri süreci başlar.
Islak imzalı kaşeli nüshanız kargoyla yola çıkar; dijital kopyanız hazırlanır hazırlanmaz e-postanıza iletilir.
İsimler pasaportunuzdaki Latin harfli yazımla birebir aynı aktarılır. Nüfus ve göç idaresi işlemlerinde farklı yazımlar dosyanın iade edilmesine yol açabildiği için transkripsiyonu özellikle kontrol ediyoruz.
İşveren başvurusunda genellikle pasaport, diploma ve varsa mesleki belge çevirileri istenir; oturum tarafında sabıka kaydı ve doğum belgesi eklenir. Dosyanızı işlem türüne göre eksiksiz hazırlıyoruz.
Evlenme ehliyet belgesi, doğum belgesi ve pasaport çevirisi evlendirme dairelerinin standart listesidir; belgelerin apostilli olması beklenir. Çevirileri bu şartlara uygun teslim ediyoruz.
Nüfus ve kişisel belgelerde aynı gün teslim seçeneği vardır; ticari sözleşme ve dosyalarda süre sipariş sırasında fiyatla birlikte gösterilir.
Geçerli; çeviriler noter yeminli tercüman kaşesi ve ıslak imzayla teslim edilir. Kurum tasdik isterse noter onayını da siparişinize ekleyebilirsiniz.
Evet; Gürcistan'da iş dünyasında Rusça da yaygın kullanıldığından aynı belgeyi tek siparişte iki dile çevirtebilirsiniz.