Política de cancelación, desistimiento y reembolso
Esta política explica la cancelación, el desistimiento, los servicios defectuosos y los reembolsos en pedidos de traducción en línea.
1. Objeto y alcance
Esta Política explica la cancelación, el desistimiento legal, el reembolso y los remedios por servicio defectuoso en contratos de traducción celebrados a través del sitio y los canales digitales de Hazem Tercüme. Para consumidores prevalecen la Ley turca n.º 6502, el Reglamento turco de contratos a distancia y las demás normas imperativas. No se limita ningún derecho legal del consumidor.
2. Identidad del proveedor
Razón social: HAZEM GLOBAL TERCÜME VE DANIŞMANLIK PROFESYONEL SİTE YÖNETİMİ İNŞAAT SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
N.º fiscal: 4601152960
N.º MERSİS: 0460115296000001
Dirección: Merkez Mahallesi 52127. Sokak No:11/A Skysense Mezitli A Blok Daire No:86 Mezitli/Mersin, Türkiye
Correo electrónico: info@hazemtercume.com
Correo electrónico registrado (KEP): hazem@hs01.kep.tr
Teléfono: +90 541 583 01 03
3. Derecho de desistimiento de catorce días
El consumidor puede desistir del contrato de servicios a distancia dentro de los catorce días siguientes a su celebración, sin motivo ni penalización. Basta enviar la declaración dentro del plazo. Antes de contratar se informa de condiciones, plazo, procedimiento y consecuencias de solicitar el inicio anticipado.
4. Notificación
Puede enviarse una declaración clara con número de pedido e identidad por correo electrónico a info@hazemtercume.com, por KEP a hazem@hs01.kep.tr o por escrito a la dirección anterior. Una llamada telefónica por sí sola no basta. La recepción electrónica se confirma sin demora en soporte duradero.
Modelo: « Comunico mi desistimiento/cancelación del contrato relativo al siguiente servicio. Número y fecha de pedido: … / Servicio: … / Nombre o razón social: … / Contacto: … / Fecha: … »
5. Inicio anticipado
El inicio antes de expirar los catorce días exige una solicitud/aprobación expresa, registrada y separada de la aceptación del contrato. Si la ejecución empieza con esa aprobación, el derecho legal de desistimiento no se aplica conforme al artículo 15(1)(h) del Reglamento turco de contratos a distancia. La mera aceptación del contrato, información precontractual o condiciones generales no basta. Se mantienen los derechos por defectos, incumplimiento, retraso, indemnización y demás remedios imperativos.
6. Cancelación antes del inicio
En un desistimiento válido o cancelación antes del inicio, el precio del servicio se reembolsa íntegramente. No se cobran gastos bancarios, de tarjeta, proveedor de pago, transferencia ni “tramitación de reembolso”. No se deducen gastos de notario, apostilla, certificación o mensajería aún no incurridos.
7. Cancelación después del inicio
La excepción legal puede aplicarse si la ejecución comenzó con consentimiento expreso separado. El cliente aún puede pedir cancelación; Hazem Tercüme puede ofrecer voluntariamente reembolso o solución por la parte no ejecutada. El trabajo realizado y los costes de terceros se explican con transparencia mediante los registros del pedido. Los gastos de notario, apostilla, certificación o mensajería solo se consideran si fueron mostrados y aceptados separadamente antes del pedido, efectivamente incurridos, no recuperables y legalmente deducibles. No se permite deducción del reembolso legal por desistimiento o servicio defectuoso.
8. Plazo y medio del reembolso
Tras un desistimiento válido, todos los pagos se reembolsan dentro de catorce días desde la recepción, en una operación, por el mismo medio de pago y sin coste. Si la ley exige devolución inmediata o más breve por servicio defectuoso u otro remedio, rige dicho plazo. Un medio distinto requiere petición expresa del consumidor. El plazo de contabilización bancaria puede quedar fuera del control; se proporciona prueba del inicio del reembolso.
9. Servicio defectuoso
Si la traducción es incompleta, errónea o no conforme, el consumidor conserva los derechos a nueva prestación, corrección/reparación gratuita, reducción del precio o resolución con devolución, además de indemnización cuando proceda. Salvo imposibilidad legal o desproporción, se atiende el remedio elegido conforme a la ley. El consentimiento al inicio anticipado no limita estos derechos.
10. Incumplimiento del proveedor
Si el servicio no se presta en el plazo prometido, el consumidor puede resolver conforme a la ley. Las cantidades recibidas se reembolsan dentro de catorce días con el interés legal exigible. En caso de imposibilidad, se informa sin demora y se realiza la devolución legal.
11. Solicitudes y controversias
Las solicitudes pueden enviarse a los canales de correo, KEP o dirección postal de la sección 2. El número de pedido y remedio solicitado agilizan la revisión. Según límites y competencia vigentes, el consumidor puede acudir al Comité Arbitral de Consumidores o al Tribunal de Consumidores competente; las normas imperativas no se modifican.
12. Vigencia
Esta Política entra en vigor el 17 de julio de 2026. El contrato aceptado en la fecha del pedido y la ley imperativa se aplican conjuntamente.